À l'heure de la mondialisation, s'adresser à son client, son partenaire ou son interlocuteur
dans sa propre langue est plus qu'un simple détail : c'est un service qui sera toujours apprécié à sa juste valeur,
et qui donnera de vous ou de votre entreprise une image résolument positive. Les études les
plus récentes le confirment: la toile est de plus en plus multiculturelle.
Et la tendance indique qu'elle se développera en accordant une part de
plus en plus grande aux langues parlées par ses utilisateurs. Elle constituera
ainsi, à l'image de la planète, un véritable espace de communication multilingue.
UNE ADAPTATION PLUS QU'UNE TRADUCTION
Bien sûr, il existe sur le marché des logiciels de traduction, et certains d'entre
eux sont même disponibles en ligne. Aussi perfectionnés qu'ils soient, ils remplaceront
difficilement le travail du traducteur: car, à la différence de la machine,
celui-ci tiendra compte dans son travail des habitudes sociales, culturelles, -voire
morales-, de l'interlocuteur. En un mot, plus qu'une traduction, il réalisera une
adaptation qui correspondra aux attentes et coutumes de votre client ou votre interlocuteur.
C'est ce que l'on appelle une "localisation" de site.
Si votre site web est à présent monolingue français, anglais ou espagnol,
LoGoZZ vous propose d'en faire rapidement un véritable site multilingue. Nous vous offrons de
le traduire vers une ou plusieurs de ces trois langues.
FACILITÉ ET RAPIDITÉ
Pour faciliter le processus et vous permettre de réduire vos coûts,
notre technique de travail est simple: la traduction se fait directement à partir du
code des fichiers de votre site. Ce système permet de conserver à ce dernier, une fois
traduit et adapté, sa mise en page originale. Il ne vous restera plus alors
qu'à mettre la traduction en ligne sur votre serveur.
En tant que professionnels de la traduction, nous veillons tout particulièrement
à l'adaptation de votre site aux usages en cours dans la culture du public-cible. Notre équipe,
elle-même multiculturelle, est entraînée à traiter en
profondeur ces aspects sociaux et culturels, au-delà d'une simple technique
de traduction. Cela confère à notre travail de "localisation" de site web un
haut standard de qualité.
LA QUALITÉ DE VOTRE PRÉSENCE SUR INTERNET
En définitive, c'est votre présence sur Internet, qui
en sortira grandie. Grâce à LoGoZZ, elle atteindra une dimension véritablement multiculturelle.